wax

 日本でも韓流ファンを中心に韓国のいわゆる「バラード」は人気が高いが、歌詞がキザっぽいしテンポが遅くてイライラするので私は聴かない。
 ただしこのwaxっていう女性歌手は例外で、声が良いし歌も上手で、おっさんの心にもしみる。夜中に一人で焼酎とか飲みながら聴いていると「うっ…」ときて目頭がジュワってなったりもする。
 韓国では20代後半以降の女性を中心に根強い人気があるのに、日本では知名度が高くない。そこで私が、この場で宣伝してあげることにしました。
d0075839_13151346.jpg
↑ wax 第7集「여자는 사랑을 먹고」

 まずオススメしたいのは、韓国でのファン層と同じく20代後半以降で、韓国語を勉強している女性だ。
 言葉づかいが日常的でやさしいので、歌詞にこめられたビミョーでせつない心情を、逐語訳などはせずに、できるだけナマで味わっていただきたい。きっと共感できると思う。無理に訳すと野暮ったくなってしまう。
 外国語の詞は、訳さない方が、意味にベールがかかってナマナマしくならず、想像力が働く余地が残って、訳して読むより味わい深かったりもする。
 カラオケによる発音練習も良いと思う。彼女の歌は音域が広いので歌い甲斐がある。歌詞に共感できれば気持ちものって盛り上がるだろう。韓国人の友達も一緒ならなおさらだ。

 韓国女性と仲良くなりたい男性にもオススメだ。
 もし、韓国女性と二人だけでお酒を飲む、または「韓国人の憧れ」Lexusでドライブする、などというシチュエーションに持ち込んだ際のBGMが、シンスンフンとかだとあまりにわざとらしくて「チララネ、オユー!(バカじゃね!)」なんて思われちゃうかもしれませんけど、waxだったりしたら、ポイントはかなり高いのではないか?

 女…オモ、オッパwaxチョアハセヨ?
 男…
(一拍おいてなにげに)ネー。
 女…チョドノムチョウンデヨ!(潤んだ目でこちらを見るアガシ)
 男…オ、チンチャロ?(ここでにっこり)
 女…クロムニョー!(すがりつかんばかりのアガシ)

 なーんて、一気にふくらむ期待と股間! キャー!!

 …はぁ、むなしい…。

 ところで、waxの本名はチョ ヘリっていうらしいんだけど、waxという芸名の由来が何か、どなたか知っている人がいたら教えてください。

>>여자는 사랑을 먹고
>>그 사람
>>아파요

 waxのアルバムは、最近のはどれもハズレがないのでぜひ。また、3年くらい前に出た2枚組のベスト盤も内容が充実しているので、これがあればそれ以前のは買う必要なし。
d0075839_1152766.jpg

[PR]

by kobugimori | 2008-09-07 14:44